“Moreouer, I will endeuour, that you may bee able after my decease, to haue these things alwayes in remembrance.”
1611 King James Version (KJV)
Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
- King James Version
And I will also be diligent that at any time after my departure you will be able to call these things to mind.
- New American Standard Version (1995)
Yea, I will give diligence that at every time ye may be able after my decease to call these things to remembrance.
- American Standard Version (1901)
And I will take every care so that you may have a clear memory of these things after my death.
- Basic English Bible
but I will use diligence, that after my departure ye should have also, at any time, [in your power] to call to mind these things.
- Darby Bible
Moreover, I will endeavor that ye may be able, after my decease, to have these things always in remembrance.
- Webster's Bible
So on every possible occasion I will also do my best to enable you to recall these things after my departure.
- Weymouth Bible
Yes, I will make every effort that you may always be able to remember these things even after my departure.
- World English Bible
But Y schal yyue bisynesse, and ofte after my deth ye haue mynde of these thingis.
- Wycliffe Bible
and I will be diligent that also at every time ye have, after my outgoing, power to make to yourselves the remembrance of these things.
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for 2 Peter 1:15
1:15 That ye may be able - By having this epistle among you.
People's Bible Notes for 2 Peter 1:15
2Pe 1:15 Moreover I will endeavour. "I will give diligence" (Revised Version). He will so diligently admonish them that after his death they will remember his words.