“Now therefore so shalt thou say vnto my seruant Dauid; Thus sayth the Lord of hostes, I tooke thee from the sheepe-cote, from following the sheepe, to be ruler ouer my people, ouer Israel.”
1611 King James Version (KJV)
Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:
- King James Version
"Now therefore, thus you shall say to My servant David, 'Thus says the LORD of hosts, "I took you from the pasture, from following the sheep, to be ruler over My people Israel.
- New American Standard Version (1995)
Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over my people, over Israel;
- American Standard Version (1901)
Then say these words to my servant David, The Lord of armies says, I took you from the fields, from keeping the sheep, so that you might be a ruler over my people, over my people Israel:
- Basic English Bible
And now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people, over Israel;
- Darby Bible
Now therefore so shalt thou say to my servant David, thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheep-cote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:
- Webster's Bible
Now therefore you shall tell my servant David this, 'Thus says Yahweh of Armies, "I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people, over Israel.
- World English Bible
and now, thus dost thou say to My servant, to David: `Thus said Jehovah of Hosts, I have taken thee from the comely place, from after the flock, to be leader over My people, over Israel;
- Youngs Literal Bible
Now therefore thus shalt thou say unto My servant David: Thus saith the LORD of hosts: I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over My people, over Israel.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for 2 Samuel 7:8
7:8 My servant - Lest David should be too much discouraged, or judge himself neglected of God, as one thought unworthy of so great an honour, God here gives him the honourable title of his servant, thereby signifying that he accepted of his service, and good intentions.