Colossians 4:11

“And Iesus, which is called Iustus, who are of the circumcision. These onely are my fellow workers vnto the kingdome of God, which haue beene a comfort vnto me.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Colossians 4:11

And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only [are my] fellowworkers unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me.
- King James Version

and {also} Jesus who is called Justus; these are the only fellow workers for the kingdom of God who are from the circumcision, and they have proved to be an encouragement to me.
- New American Standard Version (1995)

and Jesus that is called Justus, who are of the circumcision: these only `are my' fellow-workers unto the kingdom of God, men that have been a comfort unto me.
- American Standard Version (1901)

And Jesus, whose other name is Justus; these are of the circumcision: they are my only brother-workers for the kingdom of God, who have been a comfort to me.
- Basic English Bible

and Jesus called Justus, who are of the circumcision. These [are the] only fellow-workers for the kingdom of God who have been a consolation to me.
- Darby Bible

And Jesus, who is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellow-workers to the kingdom of God, who have been a comfort to me.
- Webster's Bible

Jesus, called Justus, also sends greeting. These three are Hebrew converts. They alone among such have worked loyally with me for the Kingdom of God--they are men who have been a comfort to me.
- Weymouth Bible

and Jesus who is called Justus. These are my only fellow workers for the Kingdom of God who are of the circumcision, men who have been a comfort to me.
- World English Bible

and Jhesus, that is seid Just; whiche ben of circumcisioun; thei aloone ben myn helperis in the kingdom of God, that weren to me in solace.
- Wycliffe Bible

and Jesus who is called Justus, who are of the circumcision: these only [are] fellow-workers for the reign of God who did become a comfort to me.
- Youngs Literal Bible

Commentary for Colossians 4:11

Wesley's Notes for Colossians 4:11

4:11 These - Three, Aristarchus, Marcus, and Justus. Of all the circumcision - That is, of all my Jewish fellowlabourers. Are the only fellowworkers unto the kingdom of God - That is, in preaching the gospel. Who have been a comfort to me - What, then, can we expect? that all our fellowworkers should be a comfort to us?


People's Bible Notes for Colossians 4:11


Col 4:11 And Jesus, which is called Justus. We only know of this man that, like Mark, he was a Jewish Christian, "of the circumcision", and highly commended by Paul.

Bible Options

Sponsored Links