“Yea whiles I was speaking in praier, euen the man Gabriel, whom I had seene in the vision at the beginning, being caused to flie swiftly, touched me about the time of the euening oblation.”
Yea, whiles I [was] speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation. - King James Version
while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in {my} extreme weariness about the time of the evening offering. - New American Standard Version (1995)
Yea, whiles I [was] speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
- King James Version
while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in {my} extreme weariness about the time of the evening offering.
- New American Standard Version (1995)