“Thou hast put all things in subiection vnder his feete. For in that he put all in subiection vnder him, hee left nothing that is not put vnder him. But now wee see not yet all things put vnder him.”
Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing [that is] not put under him. But now we see not yet all things put under him. - King James Version
YOU HAVE PUT ALL THINGS IN SUBJECTION UNDER HIS FEET. For in subjecting all things to him, He left nothing that is not subject to him. But now we do not yet see all things subjected to him." - New American Standard Version (1995)
Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing [that is] not put under him. But now we see not yet all things put under him.
- King James Version
YOU HAVE PUT ALL THINGS IN SUBJECTION UNDER HIS FEET. For in subjecting all things to him, He left nothing that is not subject to him. But now we do not yet see all things subjected to him."
- New American Standard Version (1995)