“When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruine bee vnder thy hand:”
1611 King James Version (KJV)
When a man shall take hold of his brother of the house of his father, [saying], Thou hast clothing, be thou our ruler, and [let] this ruin [be] under thy hand:
- King James Version
When a man lays hold of his brother in his father's house, {saying,} "You have a cloak, you shall be our ruler, And these ruins will be under your charge,"
- New American Standard Version (1995)
When a man shall take hold of his brother in the house of his father, `saying', Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand;
- American Standard Version (1901)
When one man puts his hand on another in his father's house, and says, You have clothing, be our ruler and be responsible for us in our sad condition:
- Basic English Bible
When a man shall take hold of his brother, in his father's house, [and shall say:] Thou hast clothing; be our chief, and let this ruin be under thy hand;
- Darby Bible
When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:
- Webster's Bible
Indeed a man shall take hold of his brother in the house of his father, saying, "You have clothing, you be our ruler, and let this ruin be under your hand."
- World English Bible
When one layeth hold on his brother, [Of] the house of his father, [by] the garment, `Come, a ruler thou art to us, And this ruin [is] under thy hand.'
- Youngs Literal Bible
For a man shall take hold of his brother of the house of his father: 'Thou hast a mantle, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand.'
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Isaiah 3:6
3:6 Thou hast - We are utterly undone, and have neither food nor raiment; but thou hast something left to support the dignity which we offer to thee. Under thine hand - To heal it.