Mark 5:26

“And had suffered many things of many Physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Mark 5:26

And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,
- King James Version

and had endured much at the hands of many physicians, and had spent all that she had and was not helped at all, but rather had grown worse--
- New American Standard Version (1995)

and had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,
- American Standard Version (1901)

And had undergone much at the hands of a number of medical men, and had given all she had, and was no better, but even worse,
- Basic English Bible

and had suffered much under many physicians, and had spent everything she had and had found no advantage from it, but had rather got worse,
- Darby Bible

And had suffered many things from many physicians, and had spent all that she had, and was not relieved, but rather grew worse,
- Webster's Bible

and had undergone many different treatments under a number of doctors and had spent all she had without receiving benefit but on the contrary growing worse,
- Weymouth Bible

and had suffered many things by many physicians, and had spent all that she had, and was no better, but rather grew worse,
- World English Bible

and hadde resseyued many thingis of ful many lechis, and hadde spendid al hir good, and was nothing amendid, but was rather the wors, whanne sche hadde herd of Jhesu,
- Wycliffe Bible

and many things having suffered under many physicians, and having spent all that she had, and having profited nothing, but rather having come to the worse,
- Youngs Literal Bible

Commentary for Mark 5:26

People's Bible Notes for Mark 5:26


Mr 5:26 Suffered many things of many physicians. The medical art in Judea in that age was in a very crude condition. Lightfoot gives, from the Rabbinical books, the remedy for a female hemorrhage: ``Let them dig seven ditches, in which let them burn some cuttings of vines under four years old. Let her take in her hand a cup of wine; let them lead her away from this ditch and make her sit over that. Let them remove her from that and sit her over another. At each removal you must say to her, "Arise for thy flux".'' This is an illustration of what this woman suffered.

Bible Options

Sponsored Links