“Because the Lord was not able to bring this people into the lande which he sware vnto them, therefore he hath slaine them in the wildernesse.”
1611 King James Version (KJV)
Because the LORD was not able to bring this people into the land which he sware unto them, therefore he hath slain them in the wilderness.
- King James Version
'Because the LORD could not bring this people into the land which He promised them by oath, therefore He slaughtered them in the wilderness.'
- New American Standard Version (1995)
Because Jehovah was not able to bring this people into the land which he sware unto them, therefore he hath slain them in the wilderness.
- American Standard Version (1901)
Because the Lord was not able to take this people into the land which he made an oath to give them, he sent destruction on them in the waste land.
- Basic English Bible
Because Jehovah was not able to bring this people into the land that he had sworn unto them, he has therefore slain them in the wilderness.
- Darby Bible
Because the LORD was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he hath slain them in the wilderness.
- Webster's Bible
'Because Yahweh was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.'
- World English Bible
From Jehovah's want of ability to bring in this people unto the land which He hath sworn to them -- He doth slaughter them in the wilderness.
- Youngs Literal Bible
Because the LORD was not able to bring this people into the land which He swore unto them, therefore He hath slain them in the wilderness.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Numbers 14:16
14:16 Not able - His power was quite spent in bringing them out of Egypt, and could not finish the work he had begun and had sworn to do.