“As the whirlewinde passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an euerlasting foundation.” 1611 King James Version (KJV)
As the whirlwind passeth, so [is] the wicked no [more]: but the righteous [is] an everlasting foundation.- King James Version When the whirlwind passes, the wicked is no more, But the righteous {has} an everlasting foundation.- New American Standard Version (1995)
As the whirlwind passeth, so [is] the wicked no [more]: but the righteous [is] an everlasting foundation.
- King James Version
When the whirlwind passes, the wicked is no more, But the righteous {has} an everlasting foundation.
- New American Standard Version (1995)