“Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.”
King James Version (KJV)
24:4 But that I may not trouble thee any farther - By trespassing either on thy patience or modesty. The eloquence of Tertullus was as bad as his cause: a lame introduction, a lame transition, and a lame conclusion. Did not God confound the orator's language?
Ac 24:6 Who also hath gone about to profane the temple. This false charge is repeated, because this was the cry when Paul was seized (Ac 21:28). Note that there are three charges: (1) That Paul was the author of sedition; (2) preached an unlawful religion (Ac 24:5); (3) profaned the temple. The penalty of the last by Jewish law was death, and the Romans usually permitted it to be enforced. Whom we took, and would have judged. This part of the sixth verse, all of the seventh, and the first clause of the eighth, are not found in the Revised Version, or the best MSS.
Who also hath gone about to profane the Temple: whom we tooke, and would haue iudged according to our lawe.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"And he even tried to desecrate the temple; and then we arrested him. [We wanted to judge him according to our own Law.
- New American Standard Version (1995)
who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold: `and we would have judged him according to our law.'
- American Standard Version (1901)
Who, in addition, was attempting to make the Temple unclean: whom we took,
- Basic English Bible
who also attempted to profane the temple; whom we also had seized, [and would have judged according to our law;
- Darby Bible
Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.
- Webster's Bible
He even attempted to profane the Temple, but we arrested him.
- Weymouth Bible
He even tried to profane the temple, and we arrested him.
- World English Bible
whom also we token, and wolden deme, after oure lawe.
- Wycliffe Bible
who also the temple did try to profane, whom also we took, and according to our law did wish to judge,
- Youngs Literal Bible