“And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?”
King James Version (KJV)
13:10 Put his hand, &c. - Let the case of Uzza warn us, to takeheed of presumption or rashness with regard to holy things; and notto think, that a right intention will justify a wrong action.
13:11 Perez - uzza - That is, the breach of Uzza. Let David'sdispleasure on this occasion caution us, to watch over our spirit,lest when God reproves us, instead of submitting to God, we quarrelwith him. If God be angry with us, shall we dare to be angry with him?
13:14 And the Lord blessed, &c - Let this encourage us to welcome God'sordinance into our houses, believing the ark is a guest no body shall loseby. Nor let it be the less precious to us, for its being to others a rockof offence.
And Dauid was afraide of God that day, saying, How shall I bring the Arke of God home to me?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
David was afraid of God that day, saying, "How can I bring the ark of God {home} to me?"
- New American Standard Version (1995)
And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
- American Standard Version (1901)
And so great was David's fear of God that day, that he said, How may I let the ark of God come to me?
- Basic English Bible
And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God to me?
- Darby Bible
And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
- Webster's Bible
David was afraid of God that day, saying, "How shall I bring the ark of God home to me?"
- World English Bible
And David feareth God on that day, saying, `How do I bring in unto me the ark of God?'
- Youngs Literal Bible
And David was afraid of God that day, saying: 'How shall I bring the ark of God home to me?'
- Jewish Publication Society Bible