(9) Now when. . .--And Tou king of Hamath heard. Samuel, "Toi." The Hebrew letters answering to w and y are often confused in MSS. T?-? is right; so LXX. and Vulg. in Samuel; Syriac, "Th-';" Arabic, "T-'u;" The Syriac here has "Ph-l king of the Antiochenes" (!); the Arabic, "Phawil king of Antioch," an apparent allusion to Pul the Assyrian (1 Chronicles 5:26). Professor Sayce believes he has read the name Tu-ve-es--that is, To--on the stones from Hamath, now in the British Museum.
18:1-17 David's victories. - This chapter is the same as 2Sa 8. Our good fight of faith, under the Captain of our salvation, will end in everlasting triumph and peace. The happiness of Israel, through David's victories, and just government, faintly shadowed forth the happiness of the redeemed in the realms above.
(9) Now when . . .--And Tou king of Hamath heard. Samuel, "Toi." The Hebrew letters answering to w and y are often confused in MSS. T?-? is right; so LXX. and Vulg. in Samuel; Syriac, "Th-';" Arabic, "T-'u;" The Syriac here has "Ph-l king of the Antiochenes" (!); the Arabic, "Phawil king of Antioch," an apparent allusion to Pul the Assyrian (1 Chronicles 5:26). Professor Sayce believes he has read the name Tu-ve-es--that is, To--on the stones from Hamath, now in the British Museum.