“Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?”
King James Version (KJV)
6:1 The unjust - The heathens. A Christian could expect no justice from these. The saints - Who might easily decide these smaller differences in a private and friendly manner.
6:2 Know ye not - This expression occurs six times in this single chapter, and that with a peculiar force; for the Corinthians knew and gloried in it, but they did not practise. That the saints - After having been judged themselves. Shall judge the world - Shall be assessors with Christ in the judgment wherein he shall condemn all the wicked, as well angels as men, #Matt 19:28 |#Rev 20:4|.
6:4 Them who are of no esteem in the church - That is, heathens, who, as such, could be in no esteem with the Christians.
6:5 Is there not one among you, who are such admirers of wisdom, that is wise enough to decide such causes?
1Co 6:3 Know ye not that we shall judge angels? Evidently the bad angels, who shall be judged when the world is judged.
Know ye not that we shall iudge Angels? How much more things that perteine to this life?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Do you not know that we will judge angels? How much more matters of this life?
- New American Standard Version (1995)
Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life?
- American Standard Version (1901)
Is it not certain that we are to be the judges of angels? how much more then of the things of this life?
- Basic English Bible
Do ye not know that we shall judge angels? and not then matters of this life?
- Darby Bible
Know ye not that we shall judge angels? how much more, things that pertain to this life?
- Webster's Bible
Do you not know that we are to sit in judgement upon angels--to say nothing of things belonging to this life?
- Weymouth Bible
Don't you know that we will judge angels? How much more, things that pertain to this life?
- World English Bible
Witen ye not, that we schulen deme aungels? hou myche more worldli thingis?
- Wycliffe Bible
have ye not known that we shall judge messengers? why not then the things of life?
- Youngs Literal Bible