1 Corinthians
King James Version (KJV)

“For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!”
King James Version (KJV)
9:14 #Matt 10:10|
9:15 It were better for me to die than - To give occasion to them that seek occasion against me, #2Cor 11:12|.
9:17 Willingly - He seems to mean, without receiving anything. St. Paul here speaks in a manner peculiar to himself. Another might have preached willingly, and yet have received a maintenance from the Corinthians. But if he had received anything from them, he would have termed it preaching unwillingly. And so, in the next verse, another might have used that power without abusing it. But his own using it at all, he would have termed abusing it. A dispensation is intrusted to me - Therefore I dare not refrain.
9:18 What then is my reward - That circumstance in my conduct for which I expect a peculiar reward from my great Master? That I abuse not - Make not an unseasonable use of my power which I have in preaching the gospel.
1Co 9:16 For though I preach the gospel, I have nothing to glory of. He preached because he was Christ's servant. He was therefore under necessity, as a servant. Nay, "woe was upon him" if he obeyed not. In this, then, he had no right to boast. But if he refused a support from the churches when he had liberty to receive it, that might make a ground of boasting.
For though I preach the Gospel, I haue nothing to glorie of: for necessitie is laid vpon mee, yea, woe is vnto me, if I preach not the Gospel.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for I am under compulsion; for woe is me if I do not preach the gospel.
- New American Standard Version (1995)
For if I preach the gospel, I have nothing to glory of; for necessity is laid upon me; for woe is unto me, if I preach not the gospel.
- American Standard Version (1901)
For if I am a preacher of the good news, I have no cause for pride in this; because I am forced to do so, for a curse is on me if I do not.
- Basic English Bible
For if I announce the glad tidings, I have nothing to boast of; for a necessity is laid upon me; for it is woe to me if I should not announce the glad tidings.
- Darby Bible
For though I preach the gospel, I have nothing to boast of: for necessity is laid upon me; and woe is to me, if I preach not the gospel!
- Webster's Bible
If I go on preaching the Good News, that is nothing for me to boast of; for the necessity is imposed upon me; and alas for me, if I fail to preach it!
- Weymouth Bible
For if I preach the Good News, I have nothing to boast about; for necessity is laid on me; but woe is to me, if I don't preach the Good News.
- World English Bible
For if Y preche the gospel, glorie is not to me, for nedelich Y mot don it; for wo to me, if Y preche not the gospel.
- Wycliffe Bible
for if I may proclaim good news, it is no glorying for me, for necessity is laid upon me, and wo is to me if I may not proclaim good news;
- Youngs Literal Bible