“Then said Saul unto the people that were with him, Number now, and see who is gone from us. And when they had numbered, behold, Jonathan and his armourbearer were not there.”
King James Version (KJV)
14:15 Field - That is, in the whole host which was in the field. All - That is, among all the rest of their forces, as well as those in the garrison at Michmash, as the spoilers, mentioned chap.#13:17|, the report of this prodigy, and with it the terror of God speedily passing from one to another. Trembling - The Hebrew is, a trembling of God, signifying not only a very great trembling, but such as was supernatural, and came immediately from the hand of God. He that made the heart knows how to make it tremble. To complete their confusion, even the earth quaked; it shook under them, and made them fear it was just going to swallow them up. Those who will not fear the eternal God, he can make afraid of a shadow.
14:19 Withdraw - Trouble not thyself to enquire; for I now plainly discern the matter.
Then said Saul vnto the people that were with him, Number now, and see who is gone from vs. And when they had numbred, behold, Ionathan and his armour bearer were not there.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Saul said to the people who {were} with him, "Number now and see who has gone from us. And when they had numbered, behold, Jonathan and his armor bearer were not {there.}"
- New American Standard Version (1995)
Then said Saul unto the people that were with him, Number now, and see who is gone from us. And when they had numbered, behold, Jonathan and his armorbearer were not there.
- American Standard Version (1901)
Then Saul said to the people who were with him, Let everyone be numbered and let us see who has gone from us. And when they had been numbered, it was seen that Jonathan and his servant were not there.
- Basic English Bible
Then said Saul to the people that were with him, Muster now, and see who is gone from us. And they mustered, and behold, Jonathan and his armour-bearer were not there.
- Darby Bible
Then said Saul to the people that were with him, Number now, and see who is gone from us. And when they had numbered, behold, Jonathan and his armor-bearer were not there.
- Webster's Bible
Then Saul said to the people who were with him, "Count now, and see who is missing from us." When they had counted, behold, Jonathan and his armor bearer were not there.
- World English Bible
And Saul saith to the people who [are] with him, `Inspect, I pray you, and see; who hath gone from us?' and they inspect, and lo, Jonathan and the bearer of his weapons are not.
- Youngs Literal Bible
Then said Saul unto the people that were with him: 'Number now, and see who is gone from us.' And when they had numbered, behold, Jonathan and his armour-bearer were not there.
- Jewish Publication Society Bible