(47) So Saul took the kingdom over Israel.--Some expositors closely connect this verse with the successful termination of the Philistine war, considering that it was through this great victory over the nation which had so long harassed and impoverished Israel that Saul really acquired for the first time the regal authority over all Israel, and that previously his rule had only been acknowledged in certain of the tribes. It is, however, better to consider the statement contained in this verse as simply a general view of Saul's reign, which was a reign of perpetual wars. The words, then, of our verse are simply introductory to the list of wars waged from the very beginning of his government. It should be observed that this view is supported by the mention of the Ammonite war, which took place a considerable time before the events just related. Such a mention would, therefore, be out of place, unless we take this verse as containing a general statement--in other words, "Saul assumed the reins of government, and during his reign he waged the following wars."
On every side . . . Moab . . . Ammon . . . Edom . . . Zobah . . . Philistines.--This enumeration of the nations with whom he fought literally included the countries on every side of the Land of Promise. Moab and Ammon bounded the Israelites on the east; Edom on the south; the Philistines on the west, along the coast of the Mediterranean; while Zobah was a district of Syria on the north-east of the territory of the twelve tribes, lying between the Euphrates and the Syrian Orontes.
He vexed them.--The exact sense of the Hebrew word yar'shia, rendered in our version "he vexed," has puzzled all commentators. The LXX. evidently read another word here, as they translate it by es?zeto, "he was preserved." The majority of the versions and Gesenius, however, give the real sense: "Whithersoever he (Saul) turned himself lie was victorious." Luther's rendering is scholarly: "Whithersoever he turned he inflicted punishment," and is adopted by Keil.
Verse 47. - So Saul took the kingdom. Instead of so the Hebrew has and, rightly; for this is no result or consequence of Saul's victory over the Philistines, but a mere historical introduction to the summary of his wars. The more correct translation would be, "When Saul had taken the kingdom over Israel, he fought," etc. Saul's reign was valiant and full of military glory. He was, in fact, in war all that the people had longed for, and not only. did he gain independence for Israel.. but laid the foundation of the vast empire of David and Solomon. But it is not the purpose of Holy, Scripture to give us the history of all Saul s valiant exploits, but only of his moral probation and failure. Of wars we read more than enough in profane history; here we read of the formation of character, and how a hero in the midst of noble and worthy feats of arms may yet lose something nobler and worthier - the favour of God. On every side. Moab and Ammon were on the east, Edom on the south, Zobah on the northeast, and the Philistines on the west. Zobah lay beyond Damascus, and, from the accounts given in 2 Samuel 8:3-8; 2 Samuel 10:6, must have been a powerful state. He vexed them. The verb is a judicial one, used of punishing the guilty, and might be translated "he chastised them." The Syriac and Vulgate give the real sense - "he was victorious."
14:47-52 Here is a general account of Saul's court and camp. He had little reason to be proud of his royal dignity, nor had any of his neighbours cause to envy him, for he had but little enjoyment after he took the kingdom. And often men's earthly glory makes a blaze just before the dark night of disgrace and woe comes on them.
So Saul took the kingdom over Israel,.... Which seemed to be almost taken from him when he was shut up in Gibeah, and the Philistines ravaged his country at pleasure; but now, having obtained a victory over them, he recovered his kingdom, and reassumed his power and authority; or he was now strengthened in it, as Kimchi interprets it; the people seeing that he succeeded in his wars with their enemies, they readily submitted to his government without any hesitation, and obeyed his commands; so the Targum,"Saul prospered in the kingdom over Israel;''and, according to Abarbinel, these words will admit of another sense, that whereas, after he was anointed and made king, he followed the herd, and attended rustic affairs; but now, after this victory over the Philistines, he took upon him the state and majesty of a king, and no more concerned himself with his farm and cattle, but betook himself wholly to regal and military affairs, as follows:
and fought against all his enemies on every side; who invaded his kingdom from different quarters; he defended himself against them, and preserved his kingdom:
against Moab, and against the children of Ammon; who lay to the east of him:
and against Edom; which was on the southern border of his land:
and against the king of Zobah; a part of Syria, which was to the north of the land of Israel, and was near Damascus, see 2 Samuel 8:3, and, according to Benjamin of Tudela (o), the same with Haleb, or Aleppo, There never were but two kings of it, Rehob and Hadadezer, who lived in the reigns of Saul and David, 2 Samuel 8:3.
and against the Philistines; who were on the western border of the land of Canaan:
and whithersoever he turned himself, he vexed them; disturbed and disquieted them, and made them very uneasy; he terrified and distressed them; the Targum is, he "condemned" them, he treated them as wicked and ungodly persons, and punished them as such.
On every side . . . Moab . . . Ammon . . . Edom . . . Zobah . . . Philistines.--This enumeration of the nations with whom he fought literally included the countries on every side of the Land of Promise. Moab and Ammon bounded the Israelites on the east; Edom on the south; the Philistines on the west, along the coast of the Mediterranean; while Zobah was a district of Syria on the north-east of the territory of the twelve tribes, lying between the Euphrates and the Syrian Orontes.
He vexed them.--The exact sense of the Hebrew word yar'shia, rendered in our version "he vexed," has puzzled all commentators. The LXX. evidently read another word here, as they translate it by es?zeto, "he was preserved." The majority of the versions and Gesenius, however, give the real sense: "Whithersoever he (Saul) turned himself lie was victorious." Luther's rendering is scholarly: "Whithersoever he turned he inflicted punishment," and is adopted by Keil.
and fought against all his enemies on every side; who invaded his kingdom from different quarters; he defended himself against them, and preserved his kingdom:
against Moab, and against the children of Ammon; who lay to the east of him:
and against Edom; which was on the southern border of his land:
and against the king of Zobah; a part of Syria, which was to the north of the land of Israel, and was near Damascus, see 2 Samuel 8:3, and, according to Benjamin of Tudela (o), the same with Haleb, or Aleppo, There never were but two kings of it, Rehob and Hadadezer, who lived in the reigns of Saul and David, 2 Samuel 8:3.
and against the Philistines; who were on the western border of the land of Canaan:
and whithersoever he turned himself, he vexed them; disturbed and disquieted them, and made them very uneasy; he terrified and distressed them; the Targum is, he "condemned" them, he treated them as wicked and ungodly persons, and punished them as such.
(o) Itinerar. p. 59.