“And thou shalt see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in thine house for ever.”
King James Version (KJV)
2:32 Shalt see, &c - The words may be rendered; thou shalt see, in thy own person, the affliction, or calamity of my habitation; that is, either of the land of Israel, wherein I dwell; or of the sanctuary, called the habitation by way of eminency, whose greatest glory the ark was, #1Sam 4:21|,22, and consequently, whose greatest calamity the loss of the ark was; for, or instead of all that good wherewith God would have blessed Israel, having raised up a young prophet Samuel, and thereby given good grounds of hope that he intended to bless Israel, if thou and thy sons had not hindered it by your sins. So this clause of the threatning concerns Eli's person, as the following concerns his posterity. And this best agrees with the most proper signification of that phrase, Thou shalt see.
And thou shalt see an enemie in my habitation, in all the wealth which God shall giue Israel, and there shall not bee an olde man in thine house for euer.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
'You will see the distress of {My} dwelling, in {spite of} all the good that I do for Israel; and an old man will not be in your house forever.
- New American Standard Version (1995)
And thou shalt behold the affliction of `my' habitation, in all the wealth which `God' shall give Israel; and there shall not be an old man in thy house for ever.
- American Standard Version (1901)
And never again will there be an old man in your family.
- Basic English Bible
And thou shalt see an oppressor [in my] habitation, amidst all the good that shall be done to Israel; and there shall not be an old man in thy house for ever.
- Darby Bible
And thou shalt see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in thy house for ever.
- Webster's Bible
You shall see the affliction of [my] habitation, in all the wealth which [God] shall give Israel; and there shall not be an old man in your house forever.
- World English Bible
and thou hast beheld an adversary [in My] habitation, in all that He doth good with Israel, and there is not an old man in thy house all the days.
- Youngs Literal Bible
And thou shalt behold a rival in My habitation, in all the good which shall be done to Israel; and there shall not be an old man in thy house for ever.
- Jewish Publication Society Bible