(20) A prophet of the Lord.--Then from the northern to the southern cities of the land the fame of the boy-friend of the Eternal was established. The minds of all the people were thus gradually prepared when the right moment came to acknowledge Samuel as a God-sent chieftain. On this rapid and universal acknowledgment of the young prophet it has been observed, "that the people, in spite of their disruption, yet formed religiously an unit."
Verse 20. - From Dan, upon the north, to Beersheba, upon the south, means "throughout the whole country." The phrase is interesting, as showing that, in spite of the virtual independence of the tribes, and the general anarchy which prevailed during the time of the judges, there was nevertheless a feeling that they all formed one people. Was established. The same word used in Numbers 12:7 of Moses, and there translated was faithful. It is one of those pregnant words common in Hebrew, containing two cognate meaning. It says, first, that Samuel was faithful in his office; and, secondly, that because he was found trustworthy he was confirmed and strengthened in the possession of it.
3:19-21 All increase in wisdom and grace, is owing to the presence of God with us. God will graciously repeat his visits to those who receive them aright. Early piety will be the greatest honour of young people. Those who honour God he will honour. Let young people consider the piety of Samuel, and from him they will learn to remember their Creator in the days of their youth. Young children are capable of religion. Samuel is a proof that their waiting upon the Lord will be pleasing to him. He is a pattern of all those amiable tempers, which are the brightest ornament of youth, and a sure source of happiness.
And all Israel, from Dan even unto Beersheba,.... That is, from the most northern border of the land of Israel, on which Dan lay, to the utmost border of it southward, where Beersheba was, the fame of Samuel for his piety, prudence, and prophecy, was spread abroad; so that all
knew that Samuel was established to be a prophet of the Lord; or that he was faithful (z) to God and man, to be credited in what he said; and so a fit man to be a prophet of the Lord, being eminently qualified with gifts by him for that office; the Targum is,"that Samuel was faithful in the words of the prophecy of the Lord,''in relating them.
(z) "fidelis", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version.
knew that Samuel was established to be a prophet of the Lord; or that he was faithful (z) to God and man, to be credited in what he said; and so a fit man to be a prophet of the Lord, being eminently qualified with gifts by him for that office; the Targum is,"that Samuel was faithful in the words of the prophecy of the Lord,''in relating them.
(z) "fidelis", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version.