1 Samuel 30:4 MEANING



1 Samuel 30:4
(4) Then David and the people.--1 Samuel 30:1-4 form one period, which is expanded by the introduction of several circumstantial clauses. The apodosis to "it came to pass when," &c., 1 Samuel 30:1, does not follow till 1 Samuel 30:4, "Then David and the people," &c.; but this is formally attached to 1 Samuel 30:3. The statement, "So David and his men came," with which the protasis commenced in 1 Samuel 30:1, is resumed in an altered form: "It came to pass, when David and his men were come to Ziklag . . . the Amalekites had invaded . . . and had taken away the women captive . . . and had gone their way . . . and David and his men came into the city, and behold, it was burned. . . . Then David and the people with him lifted up their voice."--Keil.

30:1-6 When we go abroad in the way of our duty, we may comfortably hope that God will take care of our families in our absence, but not otherwise. If, when we come off a journey, we find our abode in peace, and not laid waste, as David here found his, let the Lord be praised for it. David's men murmured against him. Great faith must expect such severe trials. But, observe, that David was brought thus low, only just before he was raised to the throne. When things are at the worst with the church and people of God, then they begin to mend. David encouraged himself in the Lord his God. His men fretted at their loss, the soul of the people was bitter; their own discontent and impatience added to the affliction and misery. But David bore it better, though he had more reason than any of them to lament it. They gave liberty to their passions, but he set his graces to work; and while they dispirited each other, he, by encouraging himself in God, kept his spirit calm. Those who have taken the Lord for their God, may take encouragement from him in the worst times.Then David and the people that were with him lifted up their voice,.... In doleful shrieks, and loud lamentations:

and wept, until they had no more power to weep; till nature was quite exhausted, and no moisture left; so the Vulgate Latin version, "till tears failed in them"; they could shed no more.

Courtesy of Open Bible