Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_alili5vue8hamsdd6mlka3ie9m, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
1 CHRONICLES 27:33 KJV "And Ahitophel was the kings counseller, and Hushai the Archite, was the kings companion."

1 Chronicles 27:33

“And Ahitophel was the kings counseller, and Hushai the Archite, was the kings companion.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for 1 Chronicles 27:33

And Ahithophel [was] the king's counsellor: and Hushai the Archite [was] the king's companion:
- King James Version

Ahithophel {was} counselor to the king; and Hushai the Archite {was} the king's friend.
- New American Standard Version (1995)

And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's friend:
- American Standard Version (1901)

And Ahithophel was the king's expert in discussion and Hushai the Archite was the king's friend.
- Basic English Bible

and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;
- Darby Bible

And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion:
- Webster's Bible

Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:
- World English Bible

and Ahithophel [is] counsellor to the king; and Hushai the Archite [is] the friend of the king;
- Youngs Literal Bible

and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for 1 Chronicles 27:33

Wesley's Notes for 1 Chronicles 27:33

27:33 Counsellor - The person whose counsel in matters of statethe king most prized and followed. Companion - Or his friend,#2Sam 15:37|, the person whom he trusted with his secrets, andwhose conversation was most pleasant and acceptable to him. Observe,A cunning man was his counsellor: but an honest man was his friend.


Bible Options

Sponsored Links