“For this cause ought the woman to haue power on her head, because of the Angels.”
1611 King James Version (KJV)
For this cause ought the woman to have power on [her] head because of the angels.
- King James Version
Therefore the woman ought to have {a symbol of} authority on her head, because of the angels.
- New American Standard Version (1995)
for this cause ought the woman to have `a sign of' authority on her head, because of the angels.
- American Standard Version (1901)
For this reason it is right for the woman to have a sign of authority on her head, because of the angels.
- Basic English Bible
Therefore ought the woman to have authority on her head, on account of the angels.
- Darby Bible
For this cause ought the woman to have power on her head, because of the angels.
- Webster's Bible
That is why a woman ought to have on her head a symbol of subjection, because of the angels.
- Weymouth Bible
For this cause the woman ought to have authority on her head, because of the angels.
- World English Bible
Therfor the womman schal haue an hilyng on hir heed, also for aungelis.
- Wycliffe Bible
because of this the woman ought to have [a token of] authority upon the head, because of the messengers;
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for 1 Corinthians 11:10
11:10 For this cause also a woman ought to be veiled in the public assemblies, because of the angels - Who attend there, and before whom they should be careful not to do anything indecent or irregular.
People's Bible Notes for 1 Corinthians 11:10
1Co 11:10 For this cause ought the woman to have power on [her] head. She ought to have on her head the veil, the badge of submission to authority. Because of the angels. This clause has puzzled the critics. The idea probably is: "There should be no violation of decorum, such as a bareheaded woman in a public assembly would be, lest it offend the ministering angels which are always present, though unseen".