“But when ye sinne so against the brethren, and wound their weake conscience, ye sinne against Christ.”
1611 King James Version (KJV)
But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
- King James Version
And so, by sinning against the brethren and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
- New American Standard Version (1995)
And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ.
- American Standard Version (1901)
And in this way, doing evil to the brothers, and causing trouble to those whose faith is feeble, you are sinning against Christ.
- Basic English Bible
Now, thus sinning against the brethren, and wounding their weak conscience, ye sin against Christ.
- Darby Bible
But when ye thus sin against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
- Webster's Bible
Moreover when you thus sin against the brethren and wound their weak consciences, you are, in reality, sinning against Christ.
- Weymouth Bible
Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
- World English Bible
For thus ye synnyng ayens britheren, and smytynge her sijk conscience synnen ayens Crist.
- Wycliffe Bible
and thus sinning in regard to the brethren, and smiting their weak conscience -- in regard to Christ ye sin;
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for 1 Corinthians 8:12
8:12 Ye sin against Christ - Whose members they are.
People's Bible Notes for 1 Corinthians 8:12
1Co 8:12 But when ye sin so against the brethren. To wound, injure, imperil the weak brethren, is to sin against Christ. It injures Christ's cause; besides, the Lord denounces those who cause the weaker ones to stumble (Mt 18:6 25:40).