1 John 2:12

“I write vnto you, little children, because your sinnes are forgiuen you for his Names sake.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for 1 John 2:12

I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
- King James Version

I am writing to you, little children, because your sins have been forgiven you for His name's sake.
- New American Standard Version (1995)

I write unto you, `my' little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
- American Standard Version (1901)

I am writing to you, my children, because you have forgiveness of sins through his name.
- Basic English Bible

I write to you, children, because [your] sins are forgiven you for his name's sake.
- Darby Bible

I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
- Webster's Bible

I am writing to you, dear children, because for His sake your sins are forgiven you.
- Weymouth Bible

I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
- World English Bible

Litle sones, Y write to you, that youre synnes ben foryouun to you for his name.
- Wycliffe Bible

I write to you, little children, because the sins have been forgiven you through his name;
- Youngs Literal Bible

Commentary for 1 John 2:12

Wesley's Notes for 1 John 2:12

2:12 I have written to you, beloved children - Thus St. John bespeaks all to whom he writes. But from the thirteenth to #1John 2:13 |- 27 the twentyseventh verse, he divides them particularly into fathers, young men, and little children. Because your sins are forgiven you - As if he had said, This is the sum of what I have now written. He then proceeds to other things, which are built upon this foundation.


People's Bible Notes for 1 John 2:12


1Jo 2:12 I write unto you, little children. John calls all the saints "little children". Then he divides them into three classes, "fathers", "young men", and "little children" (1Jo 2:13), but the Greek word "paidion", rendered "little children" in 1Jo 2:13, is a different one from 1Jo 2:1,12, "teknion".

Bible Options

Sponsored Links