Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_tcq722i3fpbkmj1ovsp442ufg5, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
1 PETER 1:24 KJV "For all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the..."

1 Peter 1:24

“For all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for 1 Peter 1:24

For all flesh [is] as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:
- King James Version

For, "ALL FLESH IS LIKE GRASS, AND ALL ITS GLORY LIKE THE FLOWER OF GRASS. THE GRASS WITHERS, AND THE FLOWER FALLS OFF,
- New American Standard Version (1995)

For, All flesh is as grass, And all the glory thereof as the flower of grass. The grass withereth, and the flower falleth:
- American Standard Version (1901)

For it is said, All flesh is like grass, and all its glory like the flower of the grass. The grass becomes dry and the flower dead:
- Basic English Bible

Because all flesh [is] as grass, and all its glory as [the] flower of grass. The grass has withered and [its] flower has fallen;
- Darby Bible

For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and its flower falleth away:
- Webster's Bible

"All mankind resemble the herbage, and all their beauty is like its flowers. The herbage dries up, and its flowers drop off;
- Weymouth Bible

For, "All flesh is like grass, and all of man's glory like the flower in the grass. The grass withers, and its flower falls;
- World English Bible

For ech fleisch is hey, and al the glorie of it is as flour of hey; the hei driede vp, and his flour felde doun;
- Wycliffe Bible

because all flesh [is] as grass, and all glory of man as flower of grass; wither did the grass, and the flower of it fell away,
- Youngs Literal Bible

Commentary for 1 Peter 1:24

Wesley's Notes for 1 Peter 1:24

1:24 All flesh - Every human creature is transient and withering as grass. And all the glory of it - His wisdom, strength, wealth, righteousness. As the flower - The most short - lived part of it. The grass - That is, man. The flower - That is, his glory. Is fallen off - As it were, while we are speaking. #Isaiah 40:6|, &c.


People's Bible Notes for 1 Peter 1:24


1Pe 1:24 All flesh [is] as grass. See Isa 40:6. God's word lives forever, but the flesh is as evanescent as the grass. And all the glory of man as the flower of grass. The fleshly life, like the grass, is soon felled by death, but a birth from the living and eternal word is a birth to eternal life.

Bible Options

Sponsored Links