Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_50q6ielhit2rmgbmada9t0ohqg, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3 2 CHRONICLES 32:10 KJV "Thus sayth Semacherib king of Assyria, Whereon doe ye trust, that yee abide in the..."
Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide in the siege in Jerusalem? - King James Version
"Thus says Sennacherib king of Assyria, 'On what are you trusting that you are remaining in Jerusalem under siege? - New American Standard Version (1995)
Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide the siege in Jerusalem? - American Standard Version (1901)
Sennacherib, king of Assyria, says, In what are you placing your hope, waiting here in the walled town of Jerusalem? - Basic English Bible
Thus says Sennacherib king of Assyria: On what do ye rely that ye abide in the siege in Jerusalem? - Darby Bible
Thus saith Sennacherib king of Assyria, On what do ye trust, that ye abide in the siege in Jerusalem? - Webster's Bible
Thus says Sennacherib king of Assyria, "In whom do you trust, that you remain under siege in Jerusalem? - World English Bible
`Thus said Sennacherib king of Asshur, On what are ye trusting and abiding in the bulwark, in Jerusalem? - Youngs Literal Bible
`Thus saith Sennacherib king of Assyria: Whereon do ye trust, that ye abide the siege in Jerusalem? - Jewish Publication Society Bible
Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide in the siege in Jerusalem?
- King James Version
"Thus says Sennacherib king of Assyria, 'On what are you trusting that you are remaining in Jerusalem under siege?
- New American Standard Version (1995)
Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide the siege in Jerusalem?
- American Standard Version (1901)
Sennacherib, king of Assyria, says, In what are you placing your hope, waiting here in the walled town of Jerusalem?
- Basic English Bible
Thus says Sennacherib king of Assyria: On what do ye rely that ye abide in the siege in Jerusalem?
- Darby Bible
Thus saith Sennacherib king of Assyria, On what do ye trust, that ye abide in the siege in Jerusalem?
- Webster's Bible
Thus says Sennacherib king of Assyria, "In whom do you trust, that you remain under siege in Jerusalem?
- World English Bible
`Thus said Sennacherib king of Asshur, On what are ye trusting and abiding in the bulwark, in Jerusalem?
- Youngs Literal Bible
`Thus saith Sennacherib king of Assyria: Whereon do ye trust, that ye abide the siege in Jerusalem?
- Jewish Publication Society Bible