“He tooke counsel with his princes, and his mightie men, to stop the waters of the fountaines, which were without the citie: and they did helpe him.”
1611 King James Version (KJV)
He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which [were] without the city: and they did help him.
- King James Version
he decided with his officers and his warriors to cut off the {supply of} water from the springs which {were} outside the city, and they helped him.
- New American Standard Version (1995)
he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city; and they helped him.
- American Standard Version (1901)
He took up with his rulers and men of war the question of stopping up the water-springs outside the town; and they gave him their support.
- Basic English Bible
he took counsel with his princes and his mighty men to stop the fountains of waters that were outside the city; and they helped him.
- Darby Bible
He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city: and they helped him.
- Webster's Bible
he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the springs which were outside of the city; and they helped him.
- World English Bible
and he taketh counsel with his heads and his mighty ones, to stop the waters of the fountains that [are] at the outside of the city -- and they help him,
- Youngs Literal Bible
he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city; and they helped him.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for 2 Chronicles 32:3
32:3 To stop - And withal to draw the waters by secret pipes underground to Jerusalem.