I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also. - King James Version
To {my} shame I {must} say that we have been weak {by comparison.} But in whatever respect anyone {else} is bold--I speak in foolishness--I am just as bold myself. - New American Standard Version (1995)
I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.
- King James Version
To {my} shame I {must} say that we have been weak {by comparison.} But in whatever respect anyone {else} is bold--I speak in foolishness--I am just as bold myself.
- New American Standard Version (1995)