“But we all, with open face beholding as in a glasse the glory of the Lord, are changed into the same image, from glorie to glorie, euen as by the spirit of the Lord.”
1611 King James Version (KJV)
But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, [even] as by the Spirit of the Lord.
- King James Version
But we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as from the Lord, the Spirit.
- New American Standard Version (1995)
But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord the Spirit.
- American Standard Version (1901)
But we all, with unveiled face giving back as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as from the Lord who is the Spirit.
- Basic English Bible
But *we* all, looking on the glory of the Lord, with unveiled face, are transformed according to the same image from glory to glory, even as by [the] Lord [the] Spirit.
- Darby Bible
But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
- Webster's Bible
And all of us, with unveiled faces, reflecting like bright mirrors the glory of the Lord, are being transformed into the same likeness, from one degree of radiant holiness to another, even as derived from the Lord the Spirit.
- Weymouth Bible
But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.
- World English Bible
And alle we that with open face seen the glorie of the Lord, ben transformed in to the same ymage, fro clerenesse in to clerenesse, as of the spirit of the Lord.
- Wycliffe Bible
and we all, with unvailed face, the glory of the Lord beholding in a mirror, to the same image are being transformed, from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for 2 Corinthians 3:18
3:18 And, accordingly, all we that believe in him, beholding as in a glass - In the mirror of the gospel. The glory of the Lord - His glorious love. Are transformed into the same image - Into the same love. From one degree of this glory to another, in a manner worthy of his almighty Spirit. What a beautiful contrast is here! Moses saw the glory of the Lord, and it rendered his face so bright, that he covered it with a veil; Israel not being able to bear the reflected light. We behold his glory in the glass of his word, and our faces shine too; yet we veil them not, but diffuse the lustre which is continually increasing, as we fix the eye of our mind more and more steadfastly on his glory displayed in the gospel.
People's Bible Notes for 2 Corinthians 3:18
2Co 3:18 But we all. All Christians. With open face beholding as in a mirror the glory of the Lord. Looking to Jesus and beholding in his covenant, in our hearts and minds as in a mirror, and contemplating his glory. Are changed into the same image. To look to Jesus has a transforming power. If we gaze upon him, we will become like him. As Moses unveiled before the Lord shone with the glory of the Lord, so we shall reflect the glory of Christ, and show forth his likeness. From glory to glory. Developing from one stage of glory to a higher one. [Even as by the Spirit of the Lord. Rather, "The Lord the Spirit", as in the Revised Version. 2Co 3:17 declares "the Lord is that Spirit". Our glory is from the Lord the Spirit. The figure here is a very beautiful one. By gazing upon the Lord we become like him and show forth his glory.