“Giuing no offence in any thing, that the ministery be not blamed:”
1611 King James Version (KJV)
Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:
- King James Version
giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited,
- New American Standard Version (1995)
giving no occasion of stumbling in anything, that our ministration be not blamed;
- American Standard Version (1901)
Giving no cause for trouble in anything, so that no one may be able to say anything against our work;
- Basic English Bible
giving no manner of offence in anything, that the ministry be not blamed;
- Darby Bible
Giving no offense in any thing, that the ministry be not blamed:
- Webster's Bible
We endeavour to give people no cause for stumbling in anything, lest the work we are doing should fall into discredit.
- Weymouth Bible
We give no occasion of stumbling in anything, that our service may not be blamed,
- World English Bible
Yyue we to no man ony offencioun, that oure seruyce be not repreued;
- Wycliffe Bible
in nothing giving any cause of offence, that the ministration may be not blamed,
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for 2 Corinthians 6:3
6:3 Giving, as far as in us lies, no offence, that the ministry be not blamed on our account.
People's Bible Notes for 2 Corinthians 6:3
2Co 6:3 Giving no offence in any thing. The participle "giving" refers to "we" (2Co 6:1). Paul describes the manner of life of himself and fellow ministers. They were careful that the ministry be not blamed. It matters not what be the talents of a minister, if there be no confidence in his purity of life, his influence will be neutralized. Every one should be anxious that his life hinder not the gospel.