“Therefore thus saith the Lord God of Israel, Behold, I am bringing such euill vpon Ierusalem and Iudah, that whosoeuer heareth of it, both his eares shall tingle.”
Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I [am] bringing [such] evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle. - King James Version
therefore thus says the LORD, the God of Israel, 'Behold, I am bringing {such} calamity on Jerusalem and Judah, that whoever hears of it, both his ears will tingle. - New American Standard Version (1995)
therefore thus saith Jehovah, the God of Israel, Behold, I bring such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle. - American Standard Version (1901)
For this cause, says the Lord, the God of Israel, I will send such evil on Jerusalem and Judah that the ears of all to whom the news comes will be burning. - Basic English Bible
therefore thus saith Jehovah the God of Israel: Behold, I will bring evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle. - Darby Bible
Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whoever heareth of it, both his ears shall tingle. - Webster's Bible
therefore thus says Yahweh, the God of Israel, 'Behold, I bring such evil on Jerusalem and Judah, that whoever hears of it, both his ears shall tingle. - World English Bible
therefore thus said Jehovah, God of Israel, Lo, I am bringing in evil on Jerusalem and Judah, that whoever heareth of it, tingle do his two ears. - Youngs Literal Bible
therefore thus saith the LORD, the God of Israel: Behold, I bring such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle. - Jewish Publication Society Bible
Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I [am] bringing [such] evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.
- King James Version
therefore thus says the LORD, the God of Israel, 'Behold, I am bringing {such} calamity on Jerusalem and Judah, that whoever hears of it, both his ears will tingle.
- New American Standard Version (1995)
therefore thus saith Jehovah, the God of Israel, Behold, I bring such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.
- American Standard Version (1901)
For this cause, says the Lord, the God of Israel, I will send such evil on Jerusalem and Judah that the ears of all to whom the news comes will be burning.
- Basic English Bible
therefore thus saith Jehovah the God of Israel: Behold, I will bring evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.
- Darby Bible
Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whoever heareth of it, both his ears shall tingle.
- Webster's Bible
therefore thus says Yahweh, the God of Israel, 'Behold, I bring such evil on Jerusalem and Judah, that whoever hears of it, both his ears shall tingle.
- World English Bible
therefore thus said Jehovah, God of Israel, Lo, I am bringing in evil on Jerusalem and Judah, that whoever heareth of it, tingle do his two ears.
- Youngs Literal Bible
therefore thus saith the LORD, the God of Israel: Behold, I bring such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.
- Jewish Publication Society Bible