“And this voice which came from heauen wee heard, when we were with him in the holy mount.”
1611 King James Version (KJV)
And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
- King James Version
and we ourselves heard this utterance made from heaven when we were with Him on the holy mountain.
- New American Standard Version (1995)
and this voice we `ourselves' heard borne out of heaven, when we were with him in the holy mount.
- American Standard Version (1901)
And this voice came from heaven even to our ears, when we were with him on the holy mountain.
- Basic English Bible
and this voice *we* heard uttered from heaven, being with him on the holy mountain.
- Darby Bible
And this voice which came from heaven we heard, when we were with him on the holy mount.
- Webster's Bible
And we ourselves heard these words come from Heaven, when we were with Him on the holy mountain.
- Weymouth Bible
We heard this voice come out of heaven when we were with him on the holy mountain.
- World English Bible
And we herden this vois brouyt from heuene, whanne we weren with hym in the hooli hil.
- Wycliffe Bible
and this voice we -- we did hear, out of heaven borne, being with him in the holy mount.
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for 2 Peter 1:18
1:18 And we - Peter, James, and John. St. John was still alive. Being with him in the holy mount - Made so by that glorious manifestation, as mount Horeb was of old, #Exod 3:4|,5.
People's Bible Notes for 2 Peter 1:18
2Pe 1:18 And this voice . . . we heard. Peter and James and John, his companions on "the holy mount" (Mt 17:1-6). James was now dead (Ac 12:2), but John was still alive.