“And wee haue confidence in the Lord touching you, that yee both doe, and will doe the things which we command you.”
1611 King James Version (KJV)
And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.
- King James Version
We have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will {continue to} do what we command.
- New American Standard Version (1995)
And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.
- American Standard Version (1901)
And we have faith in the Lord about you, that you are doing and will do the things about which we give you orders.
- Basic English Bible
But we trust in the Lord as to you, that the things which we enjoin, ye both do and will do.
- Darby Bible
And we have confidence in the Lord concerning you, that ye both do and will do the things which we command you.
- Webster's Bible
And we have confidence in the Lord in regard to you that you are doing, and will do, what we command.
- Weymouth Bible
We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command.
- World English Bible
And, britheren, we trusten of you in the Lord, for what euere thingis we comaunden to you, bothe ye don and schulen do.
- Wycliffe Bible
and we have confidence in the Lord touching you, that the things that we command you ye both do and will do;
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for 2 Thessalonians 3:4
3:4 We trust in the Lord concerning you - Thus only should we trust in any man.
People's Bible Notes for 2 Thessalonians 3:4
2Th 3:4 We have confidence in the Lord. That by the Lord's power and protection "ye both do and will do the things" commanded.