Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_qcuaarerajji1go7k59h6h0foc, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
2 TIMOTHY 1:3 KJV "I thanke God, whom I serue from my forefathers with pure conscience, that without..."

2 Timothy 1:3

“I thanke God, whom I serue from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I haue remembrance of thee in my prayers night and day,”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for 2 Timothy 1:3

I thank God, whom I serve from [my] forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
- King James Version

I thank God, whom I serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly remember you in my prayers night and day,
- New American Standard Version (1995)

I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day
- American Standard Version (1901)

I give praise to God, whose servant I have been, with a heart free from sin, from the time of my fathers, because in my prayers at all times the thought of you is with me, night and day
- Basic English Bible

I am thankful to God, whom I serve from [my] forefathers with pure conscience, how unceasingly I have the remembrance of thee in my supplications night and day,
- Darby Bible

I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
- Webster's Bible

I thank God, whom I serve with a pure conscience--as my forefathers did--that night and day I unceasingly remember you in my prayers,
- Weymouth Bible

I thank God, whom I serve as my forefathers did, with a pure conscience. How unceasing is my memory of you in my petitions, night and day
- World English Bible

I do thankyngis to my God, to whom Y serue fro my progenytouris in clene conscience, that with outen ceessyng Y haue mynde of thee in my preyeris,
- Wycliffe Bible

I am thankful to God, whom I serve from progenitors in a pure conscience, that unceasingly I have remembrance concerning thee in my supplications night and day,
- Youngs Literal Bible

Commentary for 2 Timothy 1:3

Wesley's Notes for 2 Timothy 1:3

1:3 Whom I serve from my forefathers - That is, whom both I and my ancestors served. With a pure conscience - He always worshipped God according to his conscience, both before and after his conversion One who stands on the verge of life is much refreshed by the remembrance of his predecessors, to whom he is going.


People's Bible Notes for 2 Timothy 1:3


2Ti 1:3 Whom I serve from [my] forefathers. Like Timothy (2Ti 1:5), he had been taught by his parents to fear and serve the Lord. Even before he became a Christian, he verily thought he served God. See Ac 23:1 24:14 Ro 11:23,24,28.

Bible Options

Sponsored Links