Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_m44hguopgb3jiurfvntqq532vd, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
ACTS 17:32 KJV "¶ And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said,..."

Acts 17:32

“¶ And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, Wee will heare thee againe of this matter.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Acts 17:32

And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this [matter].
- King James Version

Now when they heard of the resurrection of the dead, some {began} to sneer, but others said, "We shall hear you again concerning this."
- New American Standard Version (1995)

Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, We will hear thee concerning this yet again.
- American Standard Version (1901)

Now on hearing about the coming back from death, some of them made sport of it, but others said, Let us go more fully into this another time.
- Basic English Bible

And when they heard [of the] resurrection of the dead, some mocked, and some said, We will hear thee again also concerning this.
- Darby Bible

And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again concerning this matter.
- Webster's Bible

When they heard Paul speak of a resurrection of dead men, some began to scoff. But others said, "We will hear you again on that subject."
- Weymouth Bible

Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, "We want to hear you again concerning this."
- World English Bible

And whanne thei hadden herd the ayenrysing of deed men, summe scorneden, and summe seiden, We schulen here thee eft of this thing.
- Wycliffe Bible

And having heard of a rising again of the dead, some, indeed, were mocking, but others said, `We will hear thee again concerning this;'
- Youngs Literal Bible

Commentary for Acts 17:32

Wesley's Notes for Acts 17:32

17:32 Some mocked - Interrupting him thereby. They took offence at that which is the principal motive of faith, from the pride of reason. And having once stumbled at this, they rejected all the rest.


People's Bible Notes for Acts 17:32


Ac 17:32 When they heard of the resurrection of the dead. The Epicureans were materialists like the Sadducees (see PNT "Mt 3:7). They no doubt mocked at the idea of a resurrection. The Stoics probably wished to hear again of this matter. There was a division of sentiment.

Bible Options

Sponsored Links