“Others mocking said, These men are full of new wine.”
1611 King James Version (KJV)
Others mocking said, These men are full of new wine.
- King James Version
But others were mocking and saying, "They are full of sweet wine."
- New American Standard Version (1995)
But others mocking said, They are filled with new wine.
- American Standard Version (1901)
But others, making sport of them, said, They are full of new wine.
- Basic English Bible
But others mocking said, They are full of new wine.
- Darby Bible
Others mocking, said, These men are full of new wine.
- Webster's Bible
But others, scornfully jeering, said, "They are brim-full of sweet wine."
- Weymouth Bible
Others, mocking, said, "They are filled with new wine."
- World English Bible
And othere scorneden, and seiden, For these men ben ful of must.
- Wycliffe Bible
and others mocking said, -- `They are full of sweet wine;'
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Acts 2:13
2:13 But others mocking - The world begins with mocking, thence proceeds to cavilling, #Ac 4:7|; to threats, 4:17; to imprisoning, #Ac 5:18|; blows, 5:40; to slaughter, #Ac 7:58|. These mockers appear to have been some of the natives of Judea, and inhabitants of Jerusalem, (who understood only the dialect of the country,) by the apostle's immediately directing his discourse to them in the next verse. They are full of sweet wine - So the Greek word properly signifies. There was no new wine so early in the year as pentecost. Thus natural men are wont to ascribe supernatural things to mere natural causes; and many times as impudently and unskilfully as in the present case.
People's Bible Notes for Acts 2:13
Ac 2:13 Others mocking. Some were amazed and bewildered; others, stubbornly skeptical, scoffed and suggested that the speakers were drunk. New wine. More exactly, sweet wine, a wine made by soaking raisins, pressing out and fermenting the juice, which was very intoxicating. Most wines of Palestine had very slight intoxicating qualities.