“Thou hast made knowen to mee the wayes of life, thou shalt make mee full of ioy with thy countenance.”
1611 King James Version (KJV)
Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.
- King James Version
'YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.'
- New American Standard Version (1995)
Thou madest known unto me the ways of life; Thou shalt make me full of gladness with thy countenance.
- American Standard Version (1901)
You have made me see the ways of life; I will be full of joy when I see your face.
- Basic English Bible
Thou hast made known to me [the] paths of life, thou wilt fill me with joy with thy countenance.
- Darby Bible
Thou hast made known to me the ways of life; thou wilt make me full of joy with thy countenance.
- Webster's Bible
Thou hast made known to me the ways of Life: Thou wilt fill me with gladness in Thy presence.'
- Weymouth Bible
You made known to me the ways of life. You will make me full of gladness with your presence.'
- World English Bible
Thou hast maad knowun to me the weies of lijf, thou schalt fille me in myrthe with thi face.
- Wycliffe Bible
Thou didst make known to me ways of life, Thou shalt fill me with joy with Thy countenance.
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Acts 2:28
2:28 Thou hast made known to me the ways of life - That is, Thou hast raised me from the dead. Thou wilt fill me with joy by thy countenance - When I ascend to thy right hand.