And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of [any man's] life among you, but of the ship. - King James Version
"{Yet} now I urge you to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but {only} of the ship. - New American Standard Version (1995)
And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of [any man's] life among you, but of the ship.
- King James Version
"{Yet} now I urge you to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but {only} of the ship.
- New American Standard Version (1995)