“Euen the mystery which hath been hid from ages, and from generations, but now is made manifest to his saints,”
1611 King James Version (KJV)
[Even] the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
- King James Version
{that is,} the mystery which has been hidden from the {past} ages and generations, but has now been manifested to His saints,
- New American Standard Version (1995)
`even' the mystery which hath been hid for ages and generations: but now hath it been manifested to his saints,
- American Standard Version (1901)
The secret which has been kept from all times and generations, but has now been made clear to his saints,
- Basic English Bible
the mystery which [has been] hidden from ages and from generations, but has now been made manifest to his saints;
- Darby Bible
Even the mystery which hath been hid from ages, and from generations, but now is made manifest to his saints:
- Webster's Bible
the truth which has been kept secret from all ages and generations, but has now been revealed to His people,
- Weymouth Bible
the mystery which has been hidden for ages and generations. But now it has been revealed to his saints,
- World English Bible
that Y fille the word of God, the priuyte, that was hid fro worldis and generaciouns. But now it is schewid to his seyntis,
- Wycliffe Bible
the secret that hath been hid from the ages and from the generations, but now was manifested to his saints,
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Colossians 1:26
1:26 The mystery - Namely, Christ both justifying and sanctifying gentiles, as well as Jews. Which hath been comparatively hid from former ages and past generations of men.
People's Bible Notes for Colossians 1:26
Col 1:26 Even the mystery . . . is made manifest to his saints. The mystery of the gospel, of salvation through Christ, hidden from past ages, but now revealed to the saints. A mystery, as Paul uses the term, is a thing hidden in the past, but now made known.