“Wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the Lord.”
1611 King James Version (KJV)
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
- King James Version
Wives, be subject to your husbands, as is fitting in the Lord.
- New American Standard Version (1995)
Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
- American Standard Version (1901)
Wives, be under the authority of your husbands, as is right in the Lord.
- Basic English Bible
Wives, be subject to [your] husbands, as is fitting in [the] Lord.
- Darby Bible
Wives, submit yourselves to your own husbands, as it is fit in the Lord.
- Webster's Bible
Married women, be submissive to your husbands, as is fitting in the Lord.
- Weymouth Bible
Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
- World English Bible
Wymmen, be ye sugetis to youre hosebondis, as it bihoueth in the Lord.
- Wycliffe Bible
The wives! be subject to your own husbands, as is fit in the Lord;
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Colossians 3:18
3:18 Wives, submit - Or be subject to. It is properly a military term, alluding to that entire submission that soldiers pay to their general. #Eph 5:22|, &c.
People's Bible Notes for Colossians 3:18
Col 3:18 The section Col 3:18-4:1 is very similar to Eph 5:22-6:9. I will refer the reader to Ephesians for fuller notes. Wives, submit yourselves. See PNT "Eph 5:22".