Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_j2h6qmq9rc66os6lii8lr9k4ij, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
ECCLESIASTES 10:11 KJV "Surely the serpent will bite without inchauntment, and a babbler is no better."

Ecclesiastes 10:11

“Surely the serpent will bite without inchauntment, and a babbler is no better.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Ecclesiastes 10:11

Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
- King James Version

If the serpent bites before being charmed, there is no profit for the charmer.
- New American Standard Version (1995)

If the serpent bite before it is charmed, then is there no advantage in the charmer.
- American Standard Version (1901)

If a snake gives a bite before the word of power is said, then there is no longer any use in the word of power.
- Basic English Bible

If the serpent bite before enchantment, then the charmer hath no advantage.
- Darby Bible

Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
- Webster's Bible

If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue.
- World English Bible

If the serpent biteth without enchantment, Then there is no advantage to a master of the tongue.
- Youngs Literal Bible

If the serpent bite before it is charmed, then the charmer hath no advantage.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Ecclesiastes 10:11

Wesley's Notes for Ecclesiastes 10:11

10:11 Without - If not prevented by the art and care of the charmer; which practice he does not justify, but only mentions by way of resemblance.


Bible Options

Sponsored Links