“For wee wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darknes of this world, against spirituall wickednes in high places.”
1611 King James Version (KJV)
For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high [places].
- King James Version
For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the powers, against the world forces of this darkness, against the spiritual {forces} of wickedness in the heavenly {places.}
- New American Standard Version (1995)
For our wrestling is not against flesh and blood, but against the principalities, against the powers, against the world-rulers of this darkness, against the spiritual `hosts' of wickedness in the heavenly `places'.
- American Standard Version (1901)
For our fight is not against flesh and blood, but against authorities and powers, against the world-rulers of this dark night, against the spirits of evil in the heavens.
- Basic English Bible
because our struggle is not against blood and flesh, but against principalities, against authorities, against the universal lords of this darkness, against spiritual [power] of wickedness in the heavenlies.
- Darby Bible
For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.
- Webster's Bible
For ours is not a conflict with mere flesh and blood, but with the despotisms, the empires, the forces that control and govern this dark world--the spiritual hosts of evil arrayed against us in the heavenly warfare.
- Weymouth Bible
For our wrestling is not against flesh and blood, but against the principalities, against the powers, against the world's rulers of the darkness of this age, and against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places.
- World English Bible
For whi stryuyng is not to vs ayens fleisch and blood, but ayens princis and potestatis, ayens gouernours of the world of these derknessis, ayens spiritual thingis of wickidnesse, in heuenli thingis.
- Wycliffe Bible
because we have not the wrestling with blood and flesh, but with the principalities, with the authorities, with the world-rulers of the darkness of this age, with the spiritual things of the evil in the heavenly places;
- Youngs Literal Bible
Wesley's Notes for Ephesians 6:12
6:12 For our wrestling is not only, not chiefly, against flesh and blood - Weak men, or fleshly appetites. But against principalities, against powers - The mighty princes of all the infernal legions. And great is their power, and that likewise of those legions whom they command. Against the rulers of the world - Perhaps these principalities and powers remain mostly in the citadel of their kingdom of darkness. But there are other evil spirits who range abroad, to whom the provinces of the world are committed. Of the darkness - This is chiefly spiritual darkness. Of this age - Which prevails during the present state of things. Against wicked spirits - Who continually oppose faith, love, holiness, either by force or fraud; and labour to infuse unbelief, pride, idolatry malice, envy, anger, hatred. In heavenly places - Which were once their abode, and which they still aspire to, as far as they are permitted.
People's Bible Notes for Ephesians 6:12
Eph 6:12 For we wrestle. Fights then were a hand to hand grapple. Not against flesh and blood. While flesh and blood may seem to assail us, the real enemies are evil spiritual powers. Against principalities, against powers. These terms designate different rank of evil spirits. These were fallen angels (see Ro 8:38). The same terms are applied to the different ranks of holy angels in Eph 1:21. Against the rulers of the darkness of this world. Satan is described as the ruler of this world (Joh 12:31 14:30 16:11) and the god of this world (2Co 4:4). He uses for his dominion not only evil spirits, but wicked men, and his sway is darkness rather than light. Against spiritual wickedness in high [places]. "Spiritual [hosts] of wickedness" (Revised Version). It is likely that the meaning is the same as in Eph 2:2 The high places, the air, is a dwelling place and medium of these evil influences.