Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_qe902pigb63o57b9908fg8jqsr, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
EXODUS 11:7 KJV "But against any of the children of Israel, shal not a dog moue his tongue, against..."

Exodus 11:7

“But against any of the children of Israel, shal not a dog moue his tongue, against man or beast: that ye may know how that the Lord doth put a difference betweene the Egyptians and Israel.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Exodus 11:7

But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.
- King James Version

'But against any of the sons of Israel a dog will not {even} bark, whether against man or beast, that you may understand how the LORD makes a distinction between Egypt and Israel.'
- New American Standard Version (1995)

But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that Jehovah doth make a distinction between the Egyptians and Israel.
- American Standard Version (1901)

But against the children of Israel, man or beast, not so much as the tongue of a dog will be moved: so that you may see how the Lord makes a division between Israel and the Egyptians.
- Basic English Bible

But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast; that ye may know that Jehovah distinguisheth between the Egyptians and Israel.
- Darby Bible

But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.
- Webster's Bible

But against any of the children of Israel a dog won't even bark or move its tongue, against man or animal; that you may know that Yahweh makes a distinction between the Egyptians and Israel.
- World English Bible

`And against all the sons of Israel a dog sharpeneth not its tongue, from man even unto beast, so that ye know that Jehovah doth make a separation between the Egyptians and Israel;
- Youngs Literal Bible

But against any of the children of Israel shall not a dog whet his tongue, against man or beast; that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Exodus 11:7

Bible Options

Sponsored Links