Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_t2q3mm9hp56mlv1amhhbalknb3, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3 EXODUS 21:32 KJV "If the oxe shall push a man seruant, or a mayd seruant, hee shall giue vnto their..."
If the ox shall push a manservant or a maidservant; he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned. - King James Version
"If the ox gores a male or female slave, the owner shall give his {or her} master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned. - New American Standard Version (1995)
If the ox gore a man-servant or a maid-servant, there shall be given unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned. - American Standard Version (1901)
If the death of a man-servant or of a woman-servant is caused by the ox, the owner is to give their master thirty shekels of silver, and the ox is to be stoned. - Basic English Bible
If the ox gore a bondman or a handmaid, he shall give to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned. - Darby Bible
If the ox shall push a man-servant, or maid-servant; he shall give to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned. - Webster's Bible
If the bull gores a male servant or a female servant, thirty shekels of silver shall be given to their master, and the ox shall be stoned. - World English Bible
`If the ox gore a man-servant or a handmaid, thirty silver shekels he doth give to their lord, and the ox is stoned. - Youngs Literal Bible
If the ox gore a bondman or a bondwoman, he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned. - Jewish Publication Society Bible
If the ox shall push a manservant or a maidservant; he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
- King James Version
"If the ox gores a male or female slave, the owner shall give his {or her} master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
- New American Standard Version (1995)
If the ox gore a man-servant or a maid-servant, there shall be given unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
- American Standard Version (1901)
If the death of a man-servant or of a woman-servant is caused by the ox, the owner is to give their master thirty shekels of silver, and the ox is to be stoned.
- Basic English Bible
If the ox gore a bondman or a handmaid, he shall give to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
- Darby Bible
If the ox shall push a man-servant, or maid-servant; he shall give to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
- Webster's Bible
If the bull gores a male servant or a female servant, thirty shekels of silver shall be given to their master, and the ox shall be stoned.
- World English Bible
`If the ox gore a man-servant or a handmaid, thirty silver shekels he doth give to their lord, and the ox is stoned.
- Youngs Literal Bible
If the ox gore a bondman or a bondwoman, he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
- Jewish Publication Society Bible