“If the thiefe be not found, then the master of the house shall be brought vnto the Iudges, to see whether he haue put his hande vnto his neighbours goods.”
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, [to see] whether he have put his hand unto his neighbour's goods. - King James Version
"If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, {to} determine whether he laid his hands on his neighbor's property. - New American Standard Version (1995)
If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, `to see' whether he have not put his hand unto his neighbor's goods. - American Standard Version (1901)
If they do not get the thief, let the master of the house come before the judges and take an oath that he has not put his hand on his neighbour's goods. - Basic English Bible
if the thief be not found, the master of the house shall be brought before the judges, [to see] if he has not put his hand unto his neighbour's goods. - Darby Bible
If the thief shall not be found, then the master of the house shall be brought to the judges, to see whether he hath put his hand to his neighbor's goods. - Webster's Bible
If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods. - World English Bible
`If the thief is not found, then the master of the house hath been brought near unto God, whether he hath not put forth his hand against the work of his neighbour; - Youngs Literal Bible
(22:7) If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, to see whether he have not put his hand unto his neighbour's goods. - Jewish Publication Society Bible
If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, [to see] whether he have put his hand unto his neighbour's goods.
- King James Version
"If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, {to} determine whether he laid his hands on his neighbor's property.
- New American Standard Version (1995)
If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, `to see' whether he have not put his hand unto his neighbor's goods.
- American Standard Version (1901)
If they do not get the thief, let the master of the house come before the judges and take an oath that he has not put his hand on his neighbour's goods.
- Basic English Bible
if the thief be not found, the master of the house shall be brought before the judges, [to see] if he has not put his hand unto his neighbour's goods.
- Darby Bible
If the thief shall not be found, then the master of the house shall be brought to the judges, to see whether he hath put his hand to his neighbor's goods.
- Webster's Bible
If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.
- World English Bible
`If the thief is not found, then the master of the house hath been brought near unto God, whether he hath not put forth his hand against the work of his neighbour;
- Youngs Literal Bible
(22:7) If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, to see whether he have not put his hand unto his neighbour's goods.
- Jewish Publication Society Bible