“The men of Aruad with thine armie were vpon thy wals round about, and the Gammadims were in thy towres: they hanged their shields vpon thy wals round about: they haue made thy beautie perfect.”
The men of Arvad with thine army [were] upon thy walls round about, and the Gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect. - King James Version
"The sons of Arvad and your army were on your walls, {all} around, and the Gammadim were in your towers. They hung their shields on your walls {all} around; they perfected your beauty. - New American Standard Version (1995)
The men of Arvad with thine army [were] upon thy walls round about, and the Gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect.
- King James Version
"The sons of Arvad and your army were on your walls, {all} around, and the Gammadim were in your towers. They hung their shields on your walls {all} around; they perfected your beauty.
- New American Standard Version (1995)