And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw [water], and drew for all his camels. - King James Version
So she quickly emptied her jar into the trough, and ran back to the well to draw, and she drew for all his camels. - New American Standard Version (1995)
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels. - American Standard Version (1901)
And after putting the water from her vessel into the animals' drinking-place, she went quickly back to the spring and got water for all the camels. - Basic English Bible
And she hasted and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw [water]; and she drew for all his camels. - Darby Bible
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw water, and drew for all his camels. - Webster's Bible
She hurried, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw, and drew for all his camels. - World English Bible
and she hasteth, and emptieth her pitcher into the drinking-trough, and runneth again unto the well to draw, and draweth for all his camels. - Youngs Literal Bible
And she hastened, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels. - Jewish Publication Society Bible
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw [water], and drew for all his camels.
- King James Version
So she quickly emptied her jar into the trough, and ran back to the well to draw, and she drew for all his camels.
- New American Standard Version (1995)
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels.
- American Standard Version (1901)
And after putting the water from her vessel into the animals' drinking-place, she went quickly back to the spring and got water for all the camels.
- Basic English Bible
And she hasted and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw [water]; and she drew for all his camels.
- Darby Bible
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw water, and drew for all his camels.
- Webster's Bible
She hurried, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw, and drew for all his camels.
- World English Bible
and she hasteth, and emptieth her pitcher into the drinking-trough, and runneth again unto the well to draw, and draweth for all his camels.
- Youngs Literal Bible
And she hastened, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels.
- Jewish Publication Society Bible