Warning: session_start(): open(/var/lib/lsphp/session/lsphp80/sess_fl7m46ag2l6kfsg04mkmhdj3jp, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3

Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/lib/lsphp/session/lsphp80) in /home/kjv.site/public_html/1611-Bible/verse.php on line 3
GENESIS 25:22 KJV "And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am..."

Genesis 25:22

“And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? and shee went to enquire of the LORD.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Genesis 25:22

And the children struggled together within her; and she said, If [it be] so, why [am] I thus? And she went to enquire of the LORD.
- King James Version

But the children struggled together within her; and she said, "If it is so, why then am I {this way?} So she went to inquire of the LORD."
- New American Standard Version (1995)

And the children struggled together within her. And she said, If it be so, wherefore do I live? And she went to inquire of Jehovah.
- American Standard Version (1901)

And the children were fighting together inside her, and she said, If it is to be so, why am I like this? So she went to put her question to the Lord.
- Basic English Bible

And the children struggled together within her; and she said, If [it be] so, why am I thus? And she went to inquire of Jehovah.
- Darby Bible

And the children struggled together within her: and she said, If it is so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.
- Webster's Bible

The children struggled together within her. She said, "If it be so, why do I live?" She went to inquire of Yahweh.
- World English Bible

and the children struggle together within her, and she saith, `If [it is] right -- why [am] I thus?' and she goeth to seek Jehovah.
- Youngs Literal Bible

And the children struggled together within her; and she said: 'If it be so, wherefore do I live?' And she went to inquire of the LORD.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Genesis 25:22

Wesley's Notes for Genesis 25:22

25:22 The children struggled within her - The commotion was altogether extra - ordinary, and made her very uneasy: If it be so, or, since it is so, why am I thus? - Before the want of children was her trouble, now the struggle of the children is no less so. And she went to enquire of the Lord - Some think Melchizedek was now consulted as an oracle, or perhaps some Urim or Teraphim were now used to enquire of God by, as afterwards in the breast - plate of judgment. The word and prayer, by which we now enquire of the Lord, give great relief to those that are upon any account perplexed: it is a mighty ease to spread our case before the Lord, and ask council at his mouth.


Bible Options

Sponsored Links