“And Laban said, It must not be so done in our countrey, to giue the yonger, before the first borne.”
1611 King James Version (KJV)
And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.
- King James Version
But Laban said, "It is not the practice in our place to marry off the younger before the firstborn.
- New American Standard Version (1995)
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.
- American Standard Version (1901)
And Laban said, In our country we do not let the younger daughter be married before the older.
- Basic English Bible
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.
- Darby Bible
And Laban said, it must not be so done in our country, to give the younger before the first-born.
- Webster's Bible
Laban said, "It is not done so in our place, to give the younger before the firstborn.
- World English Bible
And Laban saith, `It is not done so in our place, to give the younger before the first-born;
- Youngs Literal Bible
And Laban said: 'It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Genesis 29:26
29:26 It must be so done in our country - We have reason to think there was no such custom in his country; but if there was, and that he resolved to observe it, he should have told Jacob so, when he undertook to serve him for his younger daughter.