“¶ And the LORD said vnto Cain, Where is Abel thy brother? And hee said, I know not: Am I my brothers keeper?”
1611 King James Version (KJV)
And the LORD said unto Cain, Where [is] Abel thy brother? And he said, I know not: [Am] I my brother's keeper?
- King James Version
Then the LORD said to Cain, "Where is Abel your brother? And he said, "I do not know. Am I my brother's keeper?""
- New American Standard Version (1995)
And Jehovah said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?
- American Standard Version (1901)
And the Lord said to Cain, Where is your brother Abel? And he said, I have no idea: am I my brother's keeper?
- Basic English Bible
And Jehovah said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?
- Darby Bible
And the LORD said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?
- Webster's Bible
Yahweh said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I don't know. Am I my brother's keeper?"
- World English Bible
And Jehovah saith unto Cain, `Where [is] Abel thy brother?' and he saith, `I have not known; my brother's keeper -- I?'
- Youngs Literal Bible
And the LORD said unto Cain: 'Where is Abel thy brother?' And he said: 'I know not; am I my brother's keeper?'
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Genesis 4:9
4:9 And the Lord said unto Cain, Where is Abel thy brother? - God knew him to be guilty; yet he asks him, that he might draw from him a confession of his crime; for those who would be justified before God, must accuse themselves. And he said, I know not - Thus in Cain the devil was both a murderer, and a liar from the beginning. Am I my Brother's keeper? - Sure he is old enough to take care of himself, nor did I ever take charge of him. Art not thou his keeper? If he be missing, on thee be the blame, and not on me, who never undertook to keep him.