“And other money haue wee brought downe in our handes to buy food: we cannot tell who put our money in our sackes.” 1611 King James Version (KJV)
And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.- King James Version "We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks."- New American Standard Version (1995)And other money have we brought down in our hand to buy food: we know not who put our money in our sacks.- American Standard Version (1901)As well as more money, with which to get food: we have no idea who put our money in our bags.- Basic English BibleAnd other money have we brought down in our hand to buy food. We do not know who put our money in our sacks.- Darby BibleAnd other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks. - Webster's BibleWe have brought down other money in our hand to buy food. We don't know who put our money in our sacks."- World English Bibleand other money have we brought down in our hand to buy food; we have not known who put our money in our bags.'- Youngs Literal Bible And other money have we brought down in our hand to buy food. We know not who put our money in our sacks.'- Jewish Publication Society Bible
And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.
- King James Version
"We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks."
- New American Standard Version (1995)
And other money have we brought down in our hand to buy food: we know not who put our money in our sacks.
- American Standard Version (1901)
As well as more money, with which to get food: we have no idea who put our money in our bags.
- Basic English Bible
And other money have we brought down in our hand to buy food. We do not know who put our money in our sacks.
- Darby Bible
And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.
- Webster's Bible
We have brought down other money in our hand to buy food. We don't know who put our money in our sacks."
- World English Bible
and other money have we brought down in our hand to buy food; we have not known who put our money in our bags.'
- Youngs Literal Bible
And other money have we brought down in our hand to buy food. We know not who put our money in our sacks.'
- Jewish Publication Society Bible